快捷搜索:

中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府一九九七

作者: 法学教育  发布:2019-06-11

发文单位:俄罗斯

发文单位:俄罗斯

发文单位:俄罗斯

发布日期:1997-6-27

发布日期:1996-3-25

发布日期:1996-4-25

执行日期:1997-6-27

执行日期:1995-4-1

执行日期:1996-4-1

生效日期:2000-12-31

生效日期:1996-3-31

生效日期:1997-3-31

中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府(以下简称“双方”),从为在平等互利原则基础上大幅度扩大两国间经贸合作规模而建立长期基础的愿望出发,遵照一九九二年三月五日签订的《中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于经济贸易关系的协定》的规定,达成协议如下:

编者注:附件一、二略。

编者注:附件一、二略。

第一条

中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府(以下简称“双方”)根据一九九二年三月五日签订的《中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于经济贸易关系协定》的规定,为在平等互利基础上进一步发展两国间的经济贸易合作,达成协议如下:

中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府(以下简称“双方”)根据一九九二年三月五日签订的《中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于经济贸易关系协定》的规定,为在平等互利基础上进一步发展两国间的经济贸易合作,达成协议如下:

为力求保证在平衡基础上发展双边贸易,双方将采取必要措施鼓励中国外贸企业和俄罗斯对外经济活动参与者开展国际通行形式的经济贸易合作。

第一条

第一条

第二条

一九九五年本议定书项下俄罗斯联邦向中华人民共和国的“绥中”、“伊敏”、“蓟县”电站的设备、材料供货和提供服务将按照本议定书附件一进行,而中华人民共和国以可自由兑换货币、商品和服务对俄方上述设备、材料和服务的支付将按照本议定书附件二办理。上述附件为本议定书不可分割的部分。

一九九六年本议定书项下自俄罗斯联邦向中华人民共和国的“绥中”、“伊敏”、“蓟县”电站的设备、材料供货和提供服务将按照本议定书附件一进行,而自中华人民共和国以可自由兑换货币、商品和服务对俄方上述设备、材料和服务的支付将按照本议定书附件二办理。上述附件为本议定书不可分割的部分。

一九九七年至二○○○年中国外贸企业和俄罗斯对外经济活动参与者间的贸易活动,将参照本协定规定进行。

第二条

第二条

双方将通过各自主管部门在各自国家现行法律范围内为本协定框架内进行的贸易和其它合作项目的实施创造必要条件。

本议定书附件一和附件二列明的供应商品和提供服务的义务将由附件二列明的中华人民共和国外贸组织和附件一列明的俄罗斯联邦组织相应地在中华人民共和国对外贸易经济合作部和俄罗斯联邦对外经济联络部协调下签约执行。

本议定书附件一和附件二规定的供应商品和提供服务的义务将由本议定书附件二列明的中华人民共和国外贸组织和附件一列明的俄罗斯联邦有关组织在中华人民共和国对外贸易经济合作部和俄罗斯联邦对外经济联络部协调下签约执行。

第三条

双方将通过各自主管机构创造必要条件,以完成本议定书附件一和附件二列明的供应商品和提供服务的义务。

双方将通过各自主管机构创造必要条件,以完成本议定书附件一和附件二所列的供应商品和提供服务的义务。

本文由威尼斯官方网站发布于法学教育,转载请注明出处:中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府一九九七

关键词: 威尼斯登录